Hallo zusammen,
wir stehen gerade vor der Herausforderung eine Kundenwebseite mit intensiver Nutzung von CustomElements und CustomCatalog in 6 Sprachen auszurollen. Dafür werden in vielen Firmen Übersetzungsbüros beauftragt, die ihre zu übersetzenden Texte im xlf Format zur Verfügung gestellt bekommen.
Contao lässt sich mit den language Tools von menatwork, ganz gut exportieren, um es den Büros zukommen zu lassen. Die fertigen Übersetzungen werden dann einfach per Knopfdruck reimportiert. Leider hatten wir anfänglich, als die Wahl auf CE/CC viel nicht daran gedacht, die Möglichkeiten zu prüfen, ob das grundsätzlich möglich ist.
CC z. Bsp. erzeugt keine Sprachvarianten der Objekte, sobald man eine Sprache hinzufügt. Das geschieht erst mit dem Speichern des übersetzten Datensatzes. Um eine Webseite händisch zu übersetzen mit Sicherheit ein komfortabler Weg, aber im großen Rahmen nicht gut geeignet.
Meine Frage an dieser Stelle: Wird darüber nachgedacht, eine Unterstützung für den Übersetzungsexport anzubieten? Entweder als eigenes Tool oder in Kooperation mit den Language Tools?
Beste Grüße
Andy
wir stehen gerade vor der Herausforderung eine Kundenwebseite mit intensiver Nutzung von CustomElements und CustomCatalog in 6 Sprachen auszurollen. Dafür werden in vielen Firmen Übersetzungsbüros beauftragt, die ihre zu übersetzenden Texte im xlf Format zur Verfügung gestellt bekommen.
Contao lässt sich mit den language Tools von menatwork, ganz gut exportieren, um es den Büros zukommen zu lassen. Die fertigen Übersetzungen werden dann einfach per Knopfdruck reimportiert. Leider hatten wir anfänglich, als die Wahl auf CE/CC viel nicht daran gedacht, die Möglichkeiten zu prüfen, ob das grundsätzlich möglich ist.
CC z. Bsp. erzeugt keine Sprachvarianten der Objekte, sobald man eine Sprache hinzufügt. Das geschieht erst mit dem Speichern des übersetzten Datensatzes. Um eine Webseite händisch zu übersetzen mit Sicherheit ein komfortabler Weg, aber im großen Rahmen nicht gut geeignet.
Meine Frage an dieser Stelle: Wird darüber nachgedacht, eine Unterstützung für den Übersetzungsexport anzubieten? Entweder als eigenes Tool oder in Kooperation mit den Language Tools?
Beste Grüße
Andy
Kommentar